EASTER PASTORAL LETTER OF HIS BEATITUDE SVIATOSLAVMost Reverend Archbishops and Bishops, Christ is Risen! Bearing torches let us meet the bridegroom, Christ, Beloved in Christ! Today the heart is jubilant, the soul rejoices, feet rush to church, arms stretch out to the Lord, resounding song comes from our mouths, for this day is truly the feast of feasts and solemnity of solemnities: “Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and to those in the tombs bestowing life!” As smoke which is blown away by the wind, and as wax which disappears in fire (see. Ps 67:2-3), so today all our anguish, worries, doubts, and fears dissipate and lose their power over us: “This is the day that the Lord has made, let us rejoice and be glad in it” (Ps 117:24). “СЬОГОДНІ УКРАЇНА ЗАХИЩАЄ ЄВРОПЕЙСЬКІ ЦІННОСТІ, АЛЕ ЗАХІД ЦЬОГО НЕ РОЗУМІЄ”, – БЛАЖЕННІШИЙ СВЯТОСЛАВ ДЛЯ ІТАЛІЙСЬКОГО ВИДАННЯ “IL FOGLIO”Нещодавно в тижневій італійський газеті “Il Foglio” було опубліковано інтерв’ю з Блаженнішим Святославом. У розмові з журналістом Маттео Матцуцці Глава УГКЦ розповів про сучасну ситуацію в Україні, запропонував читачам видання подивитися на події в Україні “не як на проблему Європи, а навпаки – як на вирішення багатьох проблем загальноєвропейського значення”, а також розповів, як християнська віра допомагає українцям долати різні випробування. ВІТАННЯ БЛАЖЕННІШОМУ З РИМУ З НАГОДИ 10-ї РІЧНИЦІ ІНТРОНІЗАЦІЇ ГЛАВИ І ОТЦЯ УГКЦПРЕЗИДЕНТ УКРАЇНИ ПЕРЕДАВ ЗАПРОШЕННЯ ПАПІ ФРАНЦИСКУ ВІДВІДАТИ УКРАЇНУ З НАГОДИ ВІДЗНАЧЕННЯ 30-Ї РІЧНИЦІ НЕЗАЛЕЖНОСТІВ четвер, 25 березня 2021 р., Папа Франциск прийняв на аудієнції в Апостольському палаці у Ватикані Прем’єр-міністра України пана Дениса Шмигаля, який опісля зустрівся з Державним Секретарем Святого Престолу кардиналом П’єтро Пароліном, якого супроводив архиєпископ Пол Річард Ґаллаґер, Секретар у справах стосунків з державами. |